ペルーのパソ馬
スペインの征服媒体のアクションに手ごわい挑戦を表現する、彼らの馬を伴ってペルーに到着しました。その印象的な姿と強度が旅行や軍事攻撃の彼らの原始的な手段を圧倒ので、インカ族は、この動物の知りませんでした。
スペインの簒奪を連結したとき、それは人間のトラフィック(砂)不規則なパスの困難、広々とした敷地内に旅行のために許可され、馬は、農作業のための貴重な情報源でした。
これに関連して、今ペルー馬を特徴づけることを歩く方法を、環境への適応のために、設定。
高速で土地や砂漠平野上で実行するようになってアラビア馬で、ライダーは稲妻のようなその動きを感じています。彼はその上に移動したときペルーのパソ馬のライダーは、あなたが羽のように光のように感じています。
インカは、後者は旅行の彼の好きな手段になると、多くの使用人で充電王座に移し、私は携帯王位と馬のステップの間の選択を持っていたことを言ってみました。
ペルーでは、民間金融機関は、その起源法的構成を統合した後、1947年9月23日に素朴なキャビンペルーの乗馬クラブでの出会いだったペルーのパソ馬のブリーダーと所有者の国民連合、ANCPCPPは、そこにあります1947年11月5日に。
1990年4月25日の閣僚決議第00411 90-AG / DGGによって改正された1988年4月19日の閣僚決議第0208から88-AG /
DGGによって、形態学的特性を持つペルーのパソ馬のパターンが承認され、レースに適した機能。遺伝的品質とプロセス改善を確実にするために、新しいパターンを採用することが望ましいことに、ブリーダーズとペルーのパソ馬の所有者協会が行ったこの標準の更新の提案パターンペルーのパソ馬が採用されています遺伝レース。
ハンドルANCPCPPケアレース、海外の機関とのコンテストやイベント、遺伝的記録、交流を行い、ペルーの文化遺産のイメージを維持します。
一部の人の戦士の伝統では、フン族のように、子どもたちから男性が乗って、強さと男らしさのデモンストレーションでは威勢の馬を運転することを学ぶ、おそらく、女性がこれらのスキルを同化。ペルーでは、これらの動物が必要とされる戦争のニーズが存在しないことは、女性が途中で馬に乗ることを学んできましたが、目標は力やパワーが、優雅さ、女らしさ、運転の芸術を証明することではありませんそのスタンプと歩行とても自然と芸術表現です動物。
彼らは馬の上に保持されているペルーのアマゾンや乗馬やカルトイベントのパレードそれらを励起し、ほとんど無関心を印加ショーであると呼ばれています。最後に、誰もが馬のステップに乗っての夢。
そのようなダンスのような他の文化イベントは、パソ馬の存在と参加によって濃縮されています。北部の船乗り、ダンスペルーの国家シンボルは、ライダーが馬従順かつエレガントな方法に搭載されたマジックショーとなり、この伝染踊りの独自の進化の女性を伴います。両方の美しい馬に搭載された場合、または、彼らは同じダンスを披露。馬は自分の身体の延長に見えます。
ペルーのパソ馬の文化は、すでにいくつかの国に広がっています。それらのすべてで、それらが関与してセンセーションを巻き起こしたとペルーの文化の永久的な大使である、ペルーのためのプライドのもう一つの理由です。
Chabucaグランダ、思い出し作曲とペルーの音楽のインタプリタはこの馬が通過持っていました。
José Antonio (Vals)
Por una vereda viene cabalgando José Antonio,
se vienen desde El Barranco a ver la flor de amancaes;
en un bere-bere criollo va a lo largo del camino
con jipijapa, pañuelo y poncho blanco de lino.
se vienen desde El Barranco a ver la flor de amancaes;
en un bere-bere criollo va a lo largo del camino
con jipijapa, pañuelo y poncho blanco de lino.
Mientras corre la mañana su
recuerdo juguetea
y con alegre retozo el caballo pajarea;
fina garúa de junio le besa las dos mejillas
y cuatro cascos cantado van camino de Amancaes.
y con alegre retozo el caballo pajarea;
fina garúa de junio le besa las dos mejillas
y cuatro cascos cantado van camino de Amancaes.
¡Qué hermoso que es mi chalán!
Cuan elegante y garboso sujeta la fina rienda de seda,
que es blanca y roja;
que dulce gobierna el freno con sólo cintas de seda
al dar un quiebro gracioso al criollo bere-bere.
Cuan elegante y garboso sujeta la fina rienda de seda,
que es blanca y roja;
que dulce gobierna el freno con sólo cintas de seda
al dar un quiebro gracioso al criollo bere-bere.
Tu mi tierra que eres blanda,
le diste ese extraño andar
enseñándole el amblar del paso llano gateado;
siente como le quitaste durezas del bere-bere
que allá en su tierra de origen, arenas le hacían daño.
le diste ese extraño andar
enseñándole el amblar del paso llano gateado;
siente como le quitaste durezas del bere-bere
que allá en su tierra de origen, arenas le hacían daño.
Fina cadencia en el anca,
brillante seda en las crines,
y el nervio tierno y alerta para el deseo del amo;
ya no levanta las manos para luchar con la arena…
quedó plasmado en el tiempo su andar de paso peruano.
y el nervio tierno y alerta para el deseo del amo;
ya no levanta las manos para luchar con la arena…
quedó plasmado en el tiempo su andar de paso peruano.
¡Qué hermoso que es mi
chalán!
Cuán elegante y garboso sujeta la fina rienda de seda,
que es blanca y roja;
que dulce gobierna el freno con sólo cintas de seda
al dar un quiebro gracioso al criollo bere-bere.
Cuán elegante y garboso sujeta la fina rienda de seda,
que es blanca y roja;
que dulce gobierna el freno con sólo cintas de seda
al dar un quiebro gracioso al criollo bere-bere.
José Antonio, José Antonio
¿Por qué me dejaste aquí?
Cuando te vuelva a encontrar
que sea junio y garúe;
me acurrucaré a tu espalda
''bajo tu poncho de lino
y en las cintas del sombrero
quiero ver los amancaes
que recoja para ti,
cuando a la grupa me lleves
de ese tu sueño dorado
de tu caballo de paso
¿Por qué me dejaste aquí?
Cuando te vuelva a encontrar
que sea junio y garúe;
me acurrucaré a tu espalda
''bajo tu poncho de lino
y en las cintas del sombrero
quiero ver los amancaes
que recoja para ti,
cuando a la grupa me lleves
de ese tu sueño dorado
de tu caballo de paso
¡Aquél del paso peruano!
リファレンス
Asociación nacional de criadores y propietarios de caballos
peruanos de paso
No comments:
Post a Comment
Se agradece su valioso comentario.